ブランドイメージを伝える難しさ

| | Comments (3) | TrackBacks (0)

消費者金融のディックファイナンスがちょっと変わったキャッチコピーを掲げている・・

小鳥ピヨピヨ ディックが大きくなって生まれ変わります

5年ほど前から消費者金融ビジネスが武富士を筆頭にどんどんのびて、それにともなって企業イメージも向上したときにシティグループやGEキャピタルなどが日本進出してきた。ディックファイナンスはアイクとともにそのシティグループのCFJ(シティ・フィナンシャル・ジャパン)のメンバー企業として活動している。つまり外資系・・なのに、このキャッチコピーはないと思うけどなぁ。。。

ビジネスが国境をまたぐようになる流れの中で、必然的にいくつかメジャーな言語でのブランドイメージも大切になってくる。香港では子どもの命名は、広東語、普通話、英語と3つで聞こえがいいものが選ばれます。広東語で聞こえがいいと、普通話ではあまりよくなく、、、かといって聞こえがいいからと言って、縁起のいい字とは限らず、、ましてや英語名も悩ましい。

うちの会社が社名変更でブランド転換したときも命名でいろいろと議論があった。人や企業が国境を渡るようになると、個のブランド戦略もより多くの配慮と国際的なセンスが必要になる。・・・今のところRyoっていう名前は無国籍な響きで得はしても、損はしてないな。お父さん、お母さんありがとう。

Categories

0 TrackBacks

Listed below are links to blogs that reference this entry: ブランドイメージを伝える難しさ.

TrackBack URL for this entry: http://www.jwreadymade.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/626

3 Comments

Masashi said:

ディックが大きくなれば信用度が増す、という解釈で宜しいですか?

それを踏まえて会話をシミュレーションしてみました。

A:やべー、また今月お金ないや。でも、消費者金融ってなんか心配じゃない?
B:あそこ(ディック)は大きいから安心だよ。
A:へぇ、そうなんだ。やっぱ大きいのって良いよね!!

絶対そうだ。

Ryo said:

うはっ、下品な・・・・って、そのとおり。カルピス(Calpis)が、カウピス(牛のおしっこ)って聞こえるっていうのもあったなぁ。。。

Masashi said:

リョウさん。

カルピスを飲もうが、カウピスを飲もうが、どちらにしろ、まぁそういうことです。

Leave a comment


Type the characters you see in the picture above.

About this Entry

This page contains a single entry by Ryo published on February 5, 2006 9:22 AM.

バーとお寺で過ごす旧正月 was the previous entry in this blog.

Party at Jewel.. is the next entry in this blog.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.

Powered by Movable Type 4.25